La lingua tedesca è molto flessibile per quanto riguarda la formazione di nuovi sostantivi composti ed è importante capire come questi "funzionano".
Ci sono molti sostantivi composti che possono essere composti da
2, 3, 4 o anche più parti (anche se questi ultimi sono rari...). Inoltre nascono continuamente nuove parole composte,
soprattutto nel linguaggio giornalistico. Alcune esistono solo per quel momento in cui
sono state dette o scritte, altre rimangono nella lingua e prima o poi
trovano posto anche nei dizionari.
Alcuni esempi:
das Haus - la casa
die Haustür - la porta di casa
der Haustürschlüssel - la chiave della porta di casa
die Stadt - la città
der Stadtteil - il quartiere della città
die Stadtteilzeitung - il giornale del quartiere della
città
das Gesetz - la legge
das Kostenrückerstattungsgesetz - la legge sul rimborso
delle spese
das Wahlkampfkostenrückerstattungsgesetz - la legge sul
rimborso delle spese della campagna elettorale (questa parola un po' mostruosa
esiste davvero!)
Tre regole fondamentali:
1) la parte più importante di una parola composta è l'ultima parte
- die Haustür = è un tipo di porta porta (die Tür)
- der Haustürschlüssel = è un tipo di chiave (der
Schlüssel)
- das Wahlkampfkostenrückerstattungsgesetz = è un tipo di
legge (das Gesetz)
2) l'articolo della parola composta è quello dell'ultima parte (vedi i tre esempi di sopra)
3) la parola composta si legge da destra a sinistra
Wahl-kampf-kosten-rückerstattung-s-gesetz =
legge (Gesetz) sul rimborso (Rückerstattung) delle spese (Kosten) per la
campagna (Kampf) elettorale (Wahl).
Sulla "s" tra
"rückerstattung" e "gesetz" vedi le spiegazioni sotto.
Come si compongono queste parole?
Spesso le parole si attaccano semplicemente l'una all'altra:
Haus-tür-schlüssel
Stadt-teil
Büro-möbel
Ma ci sono anche degli altri casi:
La "s" tra due parti di una parola:
La parola Gesundheitsminister (ministro
della salute) ha, tra la prima parola Gesundheit e la seconda
Minister una
s. Molti pensano che questa s che si
trova spesso tra due parti di un sostantivo composto sia un genitivo. Sembra
così, ma è sbagliato!
Esempi:
Universitätsparkplatz -
parcheggio dell'università
Wohnungskauf - acquista della casa
Attenzione: il genitivo di "Universität" e "Wohnung" non ha
la s!
La s è semplicemente una s di congiunzione che lega le due parole.
Regola: questa s si mette sempre quando la
parte precedente di un sostantivo composto finisce in: -ung
-heit
-keit
-tät
-tum
-schaft
-ion
-ing La s si mette anche in alcuni altri
(pochi) casi, ma per questi non esistono
regole, purtroppo.
Altre regole:
Quando la prima parola finisce in -e si mette spesso una
n tra le due parole.
Esempi:
das Auge (l'occhio) + der Arzt = der Augenarzt (l'oculista)
die Jacke (la giacca) + der Knopf = der Jackenknopf (il bottone della giacca)
die Sonne (il sole) + die Finsternis = die Sonnenfinsternis (l'eclisse)
In molti casi come questi, la n tra le due parole sembra la n del plurale.
Ma anche questo è sbagliato! Non esistono due soli ("Sonnen") e il
Jackenknopf può anche essere il bottone di UNA giacca.
In altri casi sparisce la e come desinenza della prima parola!
Esempi:
die Sprache + der Kurs = der Sprachkurs
die Miete + das Recht = das Mietrecht
die Grenze + die Kontrolle = die Grenzkontrolle
Non c'è una regola che dice quando bisogna inserire una n e quando invece
bisogna invece togliere la e! Mi dispiace...
Sostantivo + verbo:
Ma si possono anche formare parole composte tra sostantivi
e verbi.
Alcuni esempi: schlafen + das Zimmer = das Schlafzimmer (la camera da letto) fahren + die Schule = die Fahrschule (la scuola di guida) schwimmen + das Bad = das Schwimmbad (la piscina) rennen + der Wagen = der Rennwagen (machina da corsa)
Come si vede il verbo precede sempre il sostantivo e inoltre perde sempre la desinenza
-en.
Ma non per tutti i sostantivi composti ci sono delle regole, certe parole
bisogna prenderle così come sono, spesso ci vuole anche un po' di esperienza
per capire come si usano e come si compongono le parole.
Un argomento correlato:
I verbi composti
Ci sono i verbi con prefissi separabili e non separabili. Alcuni prefissi
invece qualche volta si separano e altre volte no...