I caratteri ä, ö, ü e ß - con la tastiera italiana
Una volta...
Nell'epoca della macchina da scrivere (sembra preistoria) in Italia si usava scrivere
ae al posto di
ä, oe al posto di
ö, ue al posto di
ü e
ss al posto di
ß. Non c'era altra possibilità, bisognava rassegnarsi a queste sostituti (che per un tedesco sono un po' brutte).
Ora, con i computer, molti continuano con quest'abitudine, per pigrizia o per ignoranza, o scrivono semplicemente
le vocali senza la dieresi. Invece, con il computer è facilissimo produrre qualsiasi carattere speciale di qualsiasi lingua!
"Inserisci simbolo" - "Lingua della tastiera":
In praticamente tutti i programmi di videoscrittura e in programmi simili c'è la funzione"Inserisci simbolo"
attraverso la quale si trovano tanti caratteri "strani". Può servire per
inserire in un testo i caratteri speciali tedeschi, ma è un
po' macchinosa e lenta.
Un'altra funzione che ormai c'è in quasi tutti i computer è la possibilità di
cambiare la lingua della tastiera. Sembra la soluzione
ideale, ma ha degli svantaggi: la tastiera tedesca e quella italiana
non sono uguali (vedi sotto): i caratteri Y e
Z e molti
altri simboli come [,
@, §
e \ si trovano su tasti diversi, inoltre mancano,
sulla tastiera tedesca, i tasti per i caratteri italiani con accento (come
é, è, à, ò, ù...), e su quella italiana macano sui tasti i caratteri
speciali tedeschi. Quindi
dovete memorizzare su quali tasti si trovano i caratteri con
Umlaut. Anche questo metodo è un po' macchinoso e bagliare è facile.
La tastiera italiana e quella tedesca:
Le differenze tra le due tastiere sono evidenziate in rosso: sopra: la tastiera italiana, sotto: La tastiera tedesca
Un modo più veloce e più comodo:
C'è, per fortuna, un modo più veloce e più comodo: per fare
questi caratteri bisogna fare una combinazione di tasti. Se si
scrivono spesso parole o frasi in tedesco ci si abitua velocemente. Come funziona?
Bisogna premere il tasto
ALT e fare una combinazione di
tre numeri sulla piccola tastiera numerica che si trova a destra
della vostra tastiera. Ma assicuratevi prima che la tastiera numerica sia abilitata! In caso di dubbio: il tasto
BlocNum serve per abilitare / disabilitare
questa funzione.
Quindi:
premete il tasto ALT
tenete premuto questo tasto e digitate la combinazione di numeri sulla tastierina numerica a destra.
mollate il tasto ALT e appare sullo schermo il carattere che volevate.
Quali sono queste combinazioni di tasti?
ä = ALT + 132 Ä = ALT + 142 ü = ALT + 129 Ü = ALT + 154 ö = ALT + 148 Ö = ALT + 153 ß = ALT + 225
Attenzione:
il carattere ß esiste solo come
carattere minuscola. Scrivendo tutto in maiuscole bisogna usare
SS.
in Svizzera non esiste il ß,
lì scrivono sempre ss.
Questi codici funzionano in tutti i programmi, anche quando scrivete una mail o
quando compilate un modulo online.
Un consiglio::
Per ricordarsi delle combinazioni
ALT+... vi consiglio di stampare questi codici e di tenerlo sempre a portata di mano, o meglio: di incollare un foglietto al monitor.
Se scrivete spesso testi con parole tedesche vi abituerete velocemente a questi codici.
Questi codici sono utili anche per l'italiano!
Come fate p.e. quando volete scrivere è o
é come caratteri maiuscoli? Molti, persino i giornali, scrivono
E'
(per entrambi) che, oltre ad essere sbagliato,
non è molto elegante. L'unica possibilità per ottenere una bella
È
è fare la combinazione ALT + 212,
per la É serve ALT + 144.
Scrivi un commento...Alberto Marchetti: I suggerimenti indicati per scrivere i caratteri speciali sono
preziosi, soprattutto se si usa Windows. Mi permetto di aggiungerne uno: da
quando sto sperimentando Linux ho scoperto che è possibile indicare nelle
opzioni tastiere diverse, che possono essere scelte di volta in volta con un
semplice clic. Ciò significa che - quando si vuole scrivere in tedesco / è
sufficiente cambiare tastiera e i caratteri speciali saranno accessibili
dalla nostra solita tastiera (tasto ò=ö tasto à=ä tasto è=ü tasto
'=ß). (02/04/2017)
Stefano Paolini:
Ottimo. Grazie.
(09/09/2016)
Dilettamancini1:
Non ci riuscivo a causa del bloc num attivato, grazie mille!
(17/05/2016)
Giordano Pollini:
Ieri ho avuto alcuni problemi nello scrivere la dieresi in
Internet, ma ora, grazie al Suo articolo, ho trovato la soluzione. Grazie
molte.
(26/08/2015)
Sergio Cecchinelli:
La lettura delle istruzioni mi è stata molto utile. Vielen Dank.
I miei migliori saluti.
(04/02/2015)